The Conservative Cave
Current Events => The DUmpster => Topic started by: Freeper on October 22, 2011, 08:27:31 PM
-
Horse with no Name Donating Member (1000+ posts) Journal Click to send private message to this author Click to view this author's profile Click to add this author to your buddy list Click to add this author to your Ignore list Sat Oct-22-11 07:18 PM
Original message
Another reason to hate Facebook
The whore (she fits the definition--not misogynist and honestly, I don't even want her identified as MY gender--she gives women a bad name) that slept with my daughter's husband and broke up her marriage has a picture of my granddaughter on her FB page--basically to just rub my daughter's nose in the fact that she gets access to her--at least until the hearing for the no-contact order is over.
She tried to notify FB and their terms of service state pretty much that ALL of my daughters contact information will be given to the whore if she reports her photo.
What kind of messed up crap is that? Other people can exploit your kids without your consent. My daughter doesn't even put her own child's pictures on her facebook, yet this whore can.
Unreal.
http://www.democraticunderground.com/discuss/duboard.php?az=view_all&address=439x2168631
-
You know, Ms. Ed, the unappellated eohippus does that quite a bit.
She always finds "another reason" to hate something.
Never "a" reason, but "another" reason.
She probably keeps lists with reasons in numerical order.
-
slept with my daughter's husband and broke up her marriage has a picture
Is this the same daughter that had problems with a TV that her "boyfriend" had got in her name? Is this the same daughter that was having problems with her car being repossessed?
If it is something is screwy. If it isn't then horsewithnoshame has raised a couple of screwed up daughters. 6 of 1, 1/2 a dozen of the other.
-
Is this the same daughter that had problems with a TV that her "boyfriend" had got in her name? Is this the same daughter that was having problems with her car being repossessed?
If it is something is screwy. If it isn't then horsewithnoshame has raised a couple of screwed up daughters. 6 of 1, 1/2 a dozen of the other.
My theory is Ms. Ed was a child bride, got married when a teenager or something.
She's only 45, and a grandmother.....and of more than just newborn infants.
-
Is this the same daughter that had problems with a TV that her "boyfriend" had got in her name? Is this the same daughter that was having problems with her car being repossessed?
If it is something is screwy. If it isn't then horsewithnoshame has raised a couple of screwed up daughters. 6 of 1, 1/2 a dozen of the other.
Gotta be one and the same.
I sure do wonder where she got her morals and values from? :whatever:
-
Liberal family values.
-
Newsflash--takes two to tango. Now I will say that there are a lot of couples where there is a jilted spouse where one cheats and the other is the last to know, but in my experience it's a lot more common to see BOTH partners ****ing around on each other. Again, not universal, but far more likely than not.
That being said, WTF is the daughter's issue? How the hell is the husband getting ANY visitation with a no-contact order in place, unless he took it out on HER, and the courts decided SHE was an unfit parent, which given the bias in the family court system is saying a hell of a lot.
-
I just thought of something.
It's rather curious, Ms. Ed calling the ex-son-in-law's girlfriend a "whore."
I could be wrong, but isn't that the pot calling the kettle black?
The phrase "The pot calling the kettle black" is an idiom used to accuse a person of being guilty of the very thing they are pointing out. This may or may not be hypocritical or a contradiction.
As generally understood, the person accusing is understood to share some quality with the target of their accusation. An alternative interpretation, recognised by some, but not all, sources is that the pot is sooty (being placed on a fire), while the kettle is clean and shiny (being placed on coals only), and hence when the pot accuses the kettle of being black, it is the pot’s own sooty reflection that it sees: the pot accuses the kettle of a fault that only the pot has, rather than one that they share.
* Arabic: "الجمل لا يرى عوجة رقبته" ("The camel cannot see the crookedness of its own neck")
"الشبكة تعير المنخل" "يعيب علي غيره وهو معيبة"
* Assamese: Hkhaale Hkhingik haanhe ("The Shaal fish laughs at the Shingifish")
* Azeri: Kor kora kor deməsə bağrı çartlayar. ("If a blind man doesn't point out the other blind man that he's blind, he'll die")
* Basque: Xoxoak beleari: Ipurbeltz!. "The blackbird to the crow: Black tail!"
* Bengali: Chaluni bole chhuch re tor Pichhe kano Chheda!. "The Sieve tells the needle to mind the hole in its back!"
* Bulgarian: ПриÑмÑл Ñе хърбел на щърбел! ("The starving are laughing at the toothless!")
* Burmese: "The Son is one month older than the father"
* Hindi: Ulta Chor Kotwal ko daante ("The thief [accused] yells at the police instead!")
* Indonesian: Maling teriak rampok ("The thief shouting robber")
* Czech: Konvice nazývá kotlÃk Äerným ("The pot called the kettle black") Hrnec hrnci káže, oba Äernà jako saze – ÄŒelakovský[4] ("Pot preaches to pot, both as black as soot.")
* Chinese: äº”åæ¥ç¬‘ç™¾æ¥- ("[Those who have retreated] 50 steps laugh at [those who retreated] 100 steps.")
o Chinese: 雞看ä¸è¦‹é›žèƒŒè„Š- ("A chicken can't see its own back.")
o Chinese: çƒé´‰ç¬‘豬黑,自己ä¸è¦ºå¾—-Sichuan idiom ("The crow mocks the blackness of the pig, ignoring its own [blackness]")
o Chinese: 龜笑鱉無尾-Zhangzhou (in Fujian) idiom ("The turtle makes fun of the trionychidaes that they are of short tails.")
* Croatian: Rugala se sova sjenici da ima velike oÄi ("The owl mocked the tit for having large eyes")
* Danish: Man skal ikke kaste med sten hvis man selv bor i et glashus ("You shouldn't throw rocks if you live in a house of glass")
* Dutch: De pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet ("The pot reproaches the kettle for looking black")
* Estonian: Pada sõimab katelt, ühed mustad mõlemad ("The pot reproaches the kettle – but they are both black")
* Finnish: Pata kattilaa soimaa – musta kylki kummallakin ("The pot reproaches the kettle – black [is] the side of each")[5]
* French: C'est l'hôpital qui se moque de la charité ("The hospital that laughs at charity"), La pelle se moque du fourgon ("The shovel mocks the poker")[6]
* German: Du sollst zuerst vor der eigenen Tür kehren ("Sweep first in front of your own door")
o German: Ein Esel schimpft den anderen Langohr ("One donkey calls the other one longears")
o German: Sich an die eigene Nase fassen ("To touch one's own nose first")
o German: Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen ("Who sits in the glass house, shouldn't throw stones")
* Greek: Ipe o gaidaros ton petino kefala ("The donkey said to the rooster "Your head is too big"")
* Hebrew: כל הפוסל במומו פוסל‎ Kol HaPosail, B'mumo Posail ("All who disqualify [another due to a fault] with their own [having that] fault [so] disqualify")[7]
* Hungarian: Bagoly mondja verébnek, hogy nagy a feje or the short form Bagoly mondja verébnek ("The owl says the sparrow has a large head")
* Irish: Sin an túlán ag tabhairt tóin dubh ar an phota! ("That is the pot calling the kettle black!")
* Italian: Il bue che dà del cornuto all'asino ("The ox calling the donkey horned"), Cencio che dice mal di straccio ("A rag speaking ill of a cloth")
* Japanese: "目糞鼻糞" from "目糞ãŒé¼»ç³žã‚’笑ㆠ("Eye wax and snot" shortened from "Eye wax laughing at the snot"), Sanabo.com
* Korean: "똥 ë¬»ì€ ê°œê°€ 겨 ë¬»ì€ ê°œ 나무란다" ("The dung-stained dog reproaches the chaff-stained dog."), Naver or "겨 ë¬»ì€ ê°œê°€ 똥 ë¬»ì€ ê°œë¥¼ í‰ë³¸ë‹¤" ("The chaff-stained dog disparages the dung-stained dog."), Naver
* Lithuanian: "Juokiasi puodas, kad katilas juodas" ("The pot laughing at a black kettle"), Patarles.lt
* Malay: "Menepuk air di dulang, terpercik muka sendiri" (Tap water in the pan, splashing his own face)
* Malay: "Bagai meludah ke langit" (Like Spit into the sky) [8]
* Norwegian: Ã… kaste sten i glasshus ("To throw stones in a glass house")[9]
* Persian: دیگ به دیگ میگه روت سیاه ("The pot tells the other pot your face is black"), Tebyan
* Polish: Przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli ("The cauldron was reprimanding the pot and it soots itself"),[10] often contracted to Przyganiał kocioł garnkowi ("The cauldron was reprimanding the pot")
* Punjabi: ਆਪ ਕਿਸੇ ਜਹੀ ਨਾ, ਨਕ ਚੜਾਨੋ ਰਹੀ ਨਾ ("You are yourself good for nothing, and still trying to ridicule others")[citation needed]
* Portuguese: Olha pra teu nariz ("Look at your nose," implying they also have dirt on their nose.),
o Portuguese: O sujo falando do mal lavado ("The dirty is talking about the half clean"),[11]
o Portuguese: O porco falando do toucinho (The pig talking about the bacon),[12]
o Portuguese: Quem tem telhados de vidro não atira pedras (People with glass roofs don't throw stones)
o Portuguese: Diz o roto ao nu (The one with shabby/torn clothes says to the naked man)
* Romanian: Râde ciob de oală spartă ("Potsherd laughs at the cracked pot")
* Russian: Ð’ чужом глазу Ñоломину видеть, в Ñвоём—бревна не замечать ("To see a little straw in other's eye, and not to notice a log in his own"; this is Matthew 7:3); Russian: Ð§ÑŒÑ Ð±Ñ‹ корова мычала, а Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð±Ñ‹ молчала! ("Maybe others' cows could moo, but not yours!", "Look who's talking!")
* Serbian: Rugala se šerpa loncu, a i ona garava ("The casserole laughs at the pot, and they are both sooty")
* Sinhalese: à¶à¶¸à·”න්ගේ ඇසේ à¶à·’බෙන පොල් à¶´à¶»à·à¶½à¶º à¶œà·à¶± නොසොයà·, අනුන්ගේ ඇසේ පොල් කෙන්ද à¶œà·à¶± සෙවීම ("Talking about string in someone's eye before looking at rafter in his/her eye")
* Slovak: Trafena hus zagagala. (The goose that is hit is the one to honk.)
* Slovene: Najprej moraÅ¡ poÄistiti pred svojim pragom. (Clean before your own doorstep first.)
* Swedish: Kasta inte sten i glashus ("Don't throw stones in glass houses"), Sopa rent framför din egen dörr [först] ("Sweep [first] clean in front of your own door")
* Spanish: Apártate que me tiznas, dijo la sartén al cazo ("Move away, you are blackening me, said the pan to the pot") El burro hablando de orejas ("The donkey talking about ears")
o México: El comál le dijo a la olla ("The grill said to the pot")
o Venezuela: Cachicamo diciéndole a morrocoy conchúo ("An armadillo telling a turtle it is too hard shelled")
o Colombia: El que tiene rabo de paja, que no se arrime a la candela ("if you have a tail made of straw, you'd better stay away from the fire").
o Argentina: El muerto se rÃe del degollado ("The dead guy laughs at the one with the throat slit")
* Thai: ว่าà¹à¸•่เขา à¸à¸´à¹€à¸«à¸™à¸²à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸à¸‡ (wâa dtà e kăo ì-năo bpen eng) ("[Enau] accuses others, but he himself is guilty") thai-language.com, look up à¸à¸´à¹€à¸«à¸™à¸²
* Turkish: "Tencere! Dibin kara." "Seninki benimkinden de kara". ((One pot saying to another) "Pot, your bottom is black." – (other pot replying back) "Yours is blacker than mine!")
* Urdu: الٹا چور کوتوال کو ڈانٹے ("The thief scolding the magistrate in reverse")
* Vietnamese: Chó chê mèo lắm lông ("Dog ridicules cat for being hairy")
* Welsh: Sbia adra ("Look at home")
* Wolof: Bala ngaa fajaan, jëkka wér. ("Before you heal someone, be in good health yourself")
-
Newsflash--takes two to tango. Now I will say that there are a lot of couples where there is a jilted spouse where one cheats and the other is the last to know, but in my experience it's a lot more common to see BOTH partners ****ing around on each other. Again, not universal, but far more likely than not.
That being said, WTF is the daughter's issue? How the hell is the husband getting ANY visitation with a no-contact order in place, unless he took it out on HER, and the courts decided SHE was an unfit parent, which given the bias in the family court system is saying a hell of a lot.
99 times out of 100 where the mother is not granted visitation rights or declared unfit it is usually due to excessive drug use.
-
99 times out of 100 where the mother is not granted visitation rights or declared unfit it is usually due to excessive drug use.
I was thinking either that or abuse/neglect issues.
-
I was thinking either that or abuse/neglect issues.
Abuse and neglect are a given , after all she is a liberal.
-
Isn't she the dick inspector? She's got a lot of nerve calling anyone a whore--I don't expect all those dicks she inspected in her years were unclaimed. Just a thought.
-
Isn't she the dick inspector? She's got a lot of nerve calling anyone a whore--I don't expect all those dicks she inspected in her years were unclaimed. Just a thought.
Yeah, that's her.
God forgive me for saying this, but Ms. Ed's what used to be called "white trash."
-
She's complaining about FB, but maintains a page. She's also very publicly present on at least 2 DUmmie spin off FB pages. Only a stupid bitch would complain about something and continue to use it. Kind of like "those rubbers are still letting me get pregnant", followed by "just scored 2 gross of cheap rubbers off the internet."
-
Yeah, that's her.
God forgive me for saying this, but Ms. Ed's what used to be called "white trash."
No forgiveness necessary. And she's STILL white trash.
-
No forgiveness necessary. And she's STILL white trash.
She's white trash on steroids!
White trash has higher standards than she does!
-
No forgiveness necessary.
Thank you, Sir.
I shall go and try to sin no more.
-
Well, this is just great! Horse with no Brain has decided to start a fourth quarter push for DOTY votes.
From dick inspection headquarters in her Texas single-wide, she has started to pick up on the slutty daughter storyline, which is a winner.
Now we need more on her planned move from the dusty, crappy trailer park into a falling-down abandoned farmhouse.
Somehow I think her move will happen right after poor, addled grasswire opens her pie shop, and the deadbeat Omaha Weeper wins an election.
-
I shall go and try to sin no more.
Jeez, what fun is that?
-
Jeez, what fun is that?
Notice when addressing you, sir, I had capitalized the "S."
I thought about using another three-letter word starting with a capital "G," but then figured it'd be in bad taste.
<<tries to always have good taste.